Category Archives: Poem in Swedish

A poet from my time of youth has died

Reading in the paper that the Finnish poet Claes Andersson died on Wednesday this week. Thinking instantly (as always now in my old age), “next it can be me”: as he was only 12 years older than me
! 😩   … Continue reading

Posted in aging, become old, books, copied lyrics, door openers, memories, old age, Poem in Swedish, poem in Swedish and English, poem in Swedish translated to English, poems, poems by vonnely, Poetry, politics, writing | Tagged , , , , | Leave a comment

Black or white, Edith Södergran

Edith Södergran (1892 – 1923) is a Finnish-Swedish writer and she was a pioneer in the Scandinavian literary modernism in the early 1900s. She never got not much fame for her poetry before her death, rather the opposite. But she … Continue reading

Posted in about writing, armed loneliness, copied lyrics, create life, inspiring literature, Poem in Swedish, poem in Swedish translated to English, poems, poems by vonnely, Poetry | Tagged , , , | Leave a comment

Sprouting spring retreat (Spring springer bort)

VĂ„ren springer bort kylan Ă€r tillbaka och det snöar och ingen Ă€lskar mig idag, jag gĂ„r tillbaka till sĂ€ngen för att vakna upp till en annan dag Spring runs away The cold is back and it’s snowing and nobody loves … Continue reading

Posted in Poem in Swedish, poem in Swedish and English, poem in Swedish translated to English, poems, poems by vonnely, Poetry, seasons, Winter heart | Tagged , , , , | Leave a comment

I januari Ă„tervĂ€nder ljuset (January light)

I januari Ă„tervĂ€nder ljuset till landet och hjĂ€rtan öppnar sina dunkla kamrar och vĂ€drar ut vinterns mörkertider och jag – ja, jag tĂ€nker ju fortfarande pĂ„ dig, men undrar om jag lurar mig sjĂ€lv med detta ihĂ€rdiga tĂ€nk och om … Continue reading

Posted in changes, dreamers, hope, light, opportunities, Poem in Swedish, poem in Swedish and English, poem in Swedish translated to English, poems, poems by vonnely, Poetry, Winter heart | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

NĂ€r skogen brunnit ned (When the forest has burned down)

NĂ€r skogen brunnit ned och vilar svart och förkolnad spirar ny grönska fram som bidat sin tid under mĂ„nga Ă„r. Vi ser att det som förbrĂ€ndes gödde det som skulle komma. Och vi gĂ„r hĂ€r nu, du och jag.   … Continue reading

Posted in create life, nature, poem, Poem in Swedish, poem in Swedish translated to English, poems, poems by vonnely, Poetry, visionaries | Tagged , , , , , , , , , , | Leave a comment

Longing for the sea (lĂ€ngtan till havet)

I have lived at inlands my whole life. Now with age it feels as if the inlands choke me and I’m longing to the sea. But I feel trapped in poverty and my lack of health and supporting friends. You’re … Continue reading

Posted in aging, dreaming, longing, nature, old age, Poem in Swedish, poem in Swedish and English, poems, poems by vonnely, Poetry, summertime | Tagged , , , , , | Leave a comment

I see your face (tribute to love, hidden and forbidden )

Re-posted poem from October 2015. To M A and a tribute to all other lovers, fighting for their love against prejudices and violence. Trust / Minns alltid detta (18 October, 2015) You must always remember this: evil has many faces and … Continue reading

Posted in Attraction, borders, create life, living in the world, love poem, Poem in Swedish, poem in Swedish and English, poems, poems by vonnely, Poetry, rebellious lovers, sexuality | Tagged , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

A field of tulips would have bloomed

          en ensam flöjt skulle ha spelat din ton ett fĂ€lt av tulpaner borde ha blommat en varm vind vĂ€nligt dansat, ett leende kunde nu ha skimrat pĂ„ mina lĂ€ppar av det du Ă€r, men all … Continue reading

Posted in love poem, poem in English and Swedish, Poem in Swedish, poem in Swedish and English, poem in Swedish translated to English, poems, poems by vonnely, Poetry | Tagged , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Ensamheten Ă€r bevĂ€pnad med kulsprutor

Loneliness is armed with machine guns! (in English below the Swedish text)       Ensamheten Ă€r bevĂ€pnad med kulsprutor! Efter att lĂ„ngan tid varit bevĂ€pnad mĂ„ste du tala med omsorg, sĂ„ att du inte avsiktslöst skjuter nĂ„’n. Alltsomoftast skjuter du … Continue reading

Posted in armed loneliness, create life, Poem in Swedish, poem in Swedish and English, poem in Swedish translated to English, poems, poems by vonnely, Poetry | Tagged , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Fatigue (Tröttheten)

In English below           NĂ€r tröttheten Ă€r en filt över ansiktet NĂ€r timmars arbete plötsligt gĂ„tt förlorat NĂ€r man tĂ€nker ”varför gör jag det hĂ€r?” NĂ€r det inte finns en enda sĂ„ng i vĂ€rlden som fĂ„ngar … Continue reading

Posted in create life, love poem, Poem in Swedish, poem in Swedish and English, poem in Swedish translated to English, poems, poems by vonnely, Poetry | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

A thousand and one nights with and without you

Late in night I listen to a sentimental love song and in spite a female choir seductively humming in the background and in spite honey sweet violins playing the melody – too artistic excessive – still the words stands strong … Continue reading

Posted in afar, Attraction, dreamers, inspiring songs, love story, online romance, Poem in Swedish, poem in Swedish and English, poems, poems by vonnely, Poetry | Tagged , , , , , , , , , , | Leave a comment

Cry me a heart / GrĂ„t mig ett hjĂ€rta

omskriven mars 2017, februari 2018 in English below     Jorden drar ner mig i natt, sĂ„ hĂ„ll mig hĂ„rt och grĂ„t mig ett hjĂ€rta. Jag vill fly dig, men inte sĂ„ra dig, sĂ„ jag stannar Ă€nnu en dag, sĂ„rad … Continue reading

Posted in love poem, poem in English and Swedish, Poem in Swedish, poems, Poetry, Swedish poem to English, with or without you | Tagged , , , , , , , , , , , | Leave a comment

SĂ„ du blir trettio Ă„r idag (8 mars)

translated to English below sĂ„ du blir trettio Ă„r idag och jag kan Ă€ntligen tillĂ„ta mig att kyssa din mun dina bröstvĂ„rtor din mage slicka ditt vĂ€lformade öra och skĂ„ran bak ditt ollon grabba tag i dina hĂ„riga skinkor hĂ„lla … Continue reading

Posted in Poem in Swedish, Poetry, secret love, sexuality, Swedish poem to English | Tagged , , , , , , , , , | Leave a comment

Herr Petterson Ă€r död

I Stanken stod stinn i trappuppgĂ„ngen i huset dĂ€r jag bor, november 2014: herr Petterson pĂ„ bottenvĂ„ningen hade dött. Jag sĂ„g honom senast i somras klippa grĂ€set pĂ„ sin lilla uteplats. Augusti kanske? Hur lĂ„ng tid mĂ„ste man ruttna innan … Continue reading

Posted in living in the world, Poem in Swedish, Poetry | Tagged , , , , , | Leave a comment

Hennes bÀsta vÀn

(I write in Swedish this time, maybe I’ll translate it later.) (“Once she had a best friend”) Hon hade en gĂ„ng en bĂ€sta vĂ€n och Rolf, det var hans namn och han hade en fru, Lena, och tre barn och … Continue reading

Posted in create life, friendship, Poem in Swedish, poems, Poetry, vÀnskap, walk of life | Tagged , , , , | Leave a comment

I delete you

(in English below) Jag raderar dig, meddelande efter meddelande, jag har sökt dig, jag har sökt, jag har sökt dig, jag har sökt dig, jag har sökt dig, jag har sökt dig
 
  dina förklaringar senare, “bad connections”! KĂ€ra du! … Continue reading

Posted in love poem, poem in English and Swedish, Poem in Swedish, Poetry | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

I was the dreamer

I thought I was someone’s dream. But one morning I woke up and realized I was the dreamer. Now awaken life is like a sad dream and I’ve lost my direction. I  don’t doubt his feelings. But fully awake I … Continue reading

Posted in love poem, poem in English and Swedish, Poem in Swedish, Poetry | Tagged , , , , , , | Leave a comment

Rosa novemberljus (pĂ„ dig tĂ€nker jag alltid)

Det börjar mörkna redan efter tre pĂ„ eftermiddagen. NĂ€r jag cyklar till Ica Supermarket vilar ett skimrande rosa ljus över gator och bilar och stadsbussar och hus och mĂ€nniskor. Men allt  bundet till marken tycks avvisa detta vackra eftermiddagsljus, Ă€ven … Continue reading

Posted in Autumn poem, Poem in Swedish, Poetry, prose poem | Tagged , , , , , | Leave a comment

Significance

Natten Ă€r blind och oĂ€ndlig, ingen markkontakt. Havet ligger blankt och tiger bittert om sina tĂ„rar. Jag ser ditt ljus pĂ„ avstĂ„nd, som en fyr för ett fartyg PĂ„ okĂ€nda farvatten. Du stĂ„r stum och jag fĂ€rdas. För en kort … Continue reading

Posted in Poem in Swedish, poems, Poetry | Tagged , , , | Leave a comment