Kategoriarkiv: light

Ramadan in the Nordic light is a tricky story

 In English below Ramadan i Sverige är en kinkig historia, vilken tur att den infaller under våren detta år, då kan man be 20.30 och äta fort som (…) för att sedan slumra halvannan timme, äta och be igen. Så … Läs mer

Publicerat i beliefs, cultures, faith, free, grannar, immigrants, light, living in the world, living with others, morality, nature, neighbors, poem in English and Swedish, poem in Swedish translated to English, poems, poems by vonnely, Poetry, politics, reality, refugees, relationships, repression and borders, seasons, spring, Sweden view, Swedish "culture", Swedish conditions | Märkt , , , , , , , , | Lämna en kommentar

Moses Tegnell med sin stafettpinne leder svenska folket genom Corona-pestens ökenlandskap

Moses Tegnell with his baton leads the Swedish people through the desert landscape of the Corona plague De rör sig ur dunkla dis, de sågs aldrig komma I fängelser utan dörrar, tror vi att vi ska överleva… De dirigerar förlusterna … Läs mer

Publicerat i abuse, alienation, armed loneliness, betrayal, borders, copied lyrics, creativity, culture values, darkness, deserts, desirers, dreamers, faith, falsity, fragility, frihet, gloom, hate, hope, human cruelty, human rights, inspiring literature, inspiring music, inspiring songs, left aside, lies, light, living in the world, loneliness, longing, loss, lost trust, melancholy, memories, morality, opportunities, parenting, poem in English and Swedish, poems, poems by vonnely, Poetry, reading, rebellious lovers, repression and borders, roots, sacred, satire, Sweden view, Swedish "culture", Swedish conditions, Swedish souls, to die, transformation, translations by vonnely, troubled life, visionaries, vulnerability, walls | Märkt , , , , , , , , , , , , , , , , | Lämna en kommentar

To whom will the spring bring joy?

(translated from Swedish) The light returns to the North in January! Ten minutes more in morning and evening makes a world of difference. You raise your gaze, take a deep breath, sees a snowdrop! Frost in the ground and snowflakes … Läs mer

Publicerat i courage, hope, light, poem in Swedish and English, poem in Swedish translated to English, poems, poems by vonnely, spring, vår | Märkt , , , , , | Lämna en kommentar

I januari återvänder ljuset (January light)

I januari återvänder ljuset till landet och hjärtan öppnar sina dunkla kamrar och vädrar ut vinterns mörkertider och jag – ja, jag tänker ju fortfarande på dig, men undrar om jag lurar mig själv med detta ihärdiga tänk och om … Läs mer

Publicerat i changes, dreamers, hope, light, opportunities, Poem in Swedish, poem in Swedish and English, poem in Swedish translated to English, poems, poems by vonnely, Poetry, Winter heart | Märkt , , , , , , , | Lämna en kommentar

Sweden today

At the Sweden’s most northerly point, called Three-Country Cairn, the sun will never raise from today, the first of December. This will be for about 2 weeks. Then the same phenomenon will appears at Sweden’s northernmost city Kiruna. It is … Läs mer

Publicerat i cultures, darkness, dreamers, light, living in the world, nature, obstacles, poems by vonnely, politics, reading, relationships, repression and borders, sexuality, Swedish conditions, threatened, walk of life, walls, web papers, writing | Märkt , , , , , , , , , , , | Lämna en kommentar