Haiku poems in November

window

 

She talks to him in her mind:
“I miss you now – surely! But
it’s good you ended it before
we even began. I know your
kind and it’s my big luck you
spared me from you!”

 

November now mourns
what once glowed in September.
Santa won’t bring him!

 

 

 

Mourning takes its time
and November slowly crawls –
carries what she can’t.

Sorgen tar sin tid,
november kryper långsamt –
bär det hon inte kan.

 

 

 

she calls her cat ”mum”
she lights candles in November
she drinks her coffee alone


 

 

 

Dark November nights –
she doesn’t want to sleep alone.
But he wasn’t the one!

 

 

 

(She walks to bus home –
sees the first snowflakes dancing.
All sudden easy!)

 

 

 

And she slowly walks –
carries her sack of sorrows
on an icy road.

Och hon går långsamt –
bär på sin säck med sorger
på en isig väg.

Advertisements
This entry was posted in friendship, poem in English and Swedish, poems, poems by vonnely, Poetry and tagged , , , , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s